Translation Information

Project website namelessmc.com
Instructions for translators

Quotes

Keep quotes consistent, for example leave backticks (`), single quotes (') and double quotes ("). This is especially important because discord uses backticks for formatting.

Placeholders

Strings between braces are placeholders (e.g. {name}). Do not translate these. Do translate strings between parentheses or brackets such as <arguments> or [command]

Project maintainers User avatar admin
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license MIT License
Source code repository https://github.com/NamelessMC/Nameless-Link
Repository branch dev
Last remote commit Merge pull request #138 from namelessmc-bot/weblate-namelessmc-discord-bot 722210a
User avatar TestAccount authored 3 days ago
Weblate repository http://translate.namelessmc.com/git/namelessmc/discord-bot/
Filemask src/main/resources/languages/*.json
Monolingual base language file src/main/resources/languages/en_UK.json
Translation file Download src/main/resources/languages/ja_JP.json
User avatar None

Resource update

NamelessMC / Discord botJapanese

Resource update 8 days ago
User avatar None

New string to translate

NamelessMC / Discord botJapanese

New string to translate 13 days ago
User avatar None

Resource update

NamelessMC / Discord botJapanese

Resource update 13 days ago
User avatar None

Source string changed

NamelessMC / Discord botJapanese

Could not connect to your website. This means the provided API URL was invalid or we are blocked by a proxy (e.g. Cloudflare)Please see the message above for details.
13 days ago
User avatar snake

New translation

NamelessMC / Discord botJapanese

The prefix has been modified to `{newPrefix}`.
プレフィックスは`{newPrefix}`に変更されました。
a month ago
User avatar snake

New translation

NamelessMC / Discord botJapanese

Usage: `{command} <server id> <new prefix>`. Use `reset` to use the default prefix.
使い方: `{command} <サーバid> <新しいプレフィックス>` デフォルトのプレフィックスにするには`reset`を使ってください。
a month ago
User avatar snake

New translation

NamelessMC / Discord botJapanese

The provided server does not exist or the bot is not a member of the server.
サーバーが存在しないか、ボットがサーバーのメンバーではありません。
a month ago
User avatar None

New strings to translate

NamelessMC / Discord botJapanese

New strings to translate a month ago
User avatar None

Resource update

NamelessMC / Discord botJapanese

Resource update a month ago
User avatar snake

Translation changed

NamelessMC / Discord botJapanese

Hello! Thank you for using the NamelessMC Bot. To get started, reply with `{command} {guildId} <api url>`. The API URL can be found in `StaffCP > Configuration > API`.
こんにちは!NamelessMC Botをご利用いただきありがとうございます。開始するには、`{command} {guildId} <api url>`と返信してください。API URLは`StaffCP > 設定 > API`で確認できます。
a month ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 33 435 2,519
Translated 96% 32 422 2,443
Needs editing 3% 1 13 76
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Feb. 23, 2021, 12:38 p.m.
Last author snake

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity